Tibullus is considered one of the finest exponents of Latin lyric in the golden age of Rome, during the Emperor Augustus’s reign, and his poetry retains its enduring beauty and appeal. Together these works provide an important document for anyone who seeks to understand Roman culture and sexuality and the origins of Western poetry.
• The new translation by Rodney Dennis and Michael Putnam conveys to students the elegance and wit of the original poems.
• Ideal for courses on classical literature, classical civilization, Roman history, comparative literature, and the classical tradition and reception.
• The Latin verses will be printed side-by-side with the English text.
• Explanatory notes and a glossary elucidate context and describe key names, places, and events.
• An introduction by Julia Haig Gaisser provides the necessary historical and social background to the poet’s life and works.
• Includes the poems of Sulpicia and Lygdamus, transmitted with the text of Tibullus and formerly ascribed to him.
The Complete Poems of Tibullus An En Face Bilingual Edition
About the Book
Reviews
“The new translation of Tibullus by Michael Putnam and the late Rodney Dennis is quite simply, the best translation of Latin non-narrative poetry I have ever seen. . . . Time and again, Dennis and Putnam produce remarkably apt renditions of couplets whose artistic structure would seem to elude their being fully Englished. . . . For the last twenty years, I have by and large refrained from teaching Tibullus in translation, owing to the lack of an effective rendition. That is about to change!”—Paul Allen Miller, University of South Carolina Bryn Mawr Classical Review (BMCR)
Table of Contents
Preface
Introduction
Julia Haig Gaisser
Tibullus: Books 1 and 2
Lygdamus: Corpus Tibullianum 3.1–6
Sulpicia: Corpus Tibullianum 3.13–18 = 4.7–12
Domitius Marsus Epigram
Appendix: Ovid Amores 3.9
Notes to the Translations
Glossary
Select Bibliography
Index